top of page

MON HISTOIRE

Né à Beyrouth, au Liban en 1979. Dès son plus jeune âge, Charbel démontre un intérêt et un talent particulier pour le dessin. À l’âge de 11 ans, avec ses parents, son frère et sa sœur, il fuit la guerre pour s'établir au Canada à Montréal. Cette nouvelle vie,,, ce nouveau départ, il l'apprécie et en est reconnaissant. À l’âge de 21 ans, il s’enrôle dans les forces armées Canadiennes pour une longue carrière, exigeante mais tellement enrichissante. sa façon à lui, de dire merci au pays qui l'a accueilli. Suite à sa retraite militaire, il retourne vers son premier amour: l’art.


Artiste peintre autodidacte,  Il touche à tout, que ce soit le dessin, la peinture acrylique, la peinture à l’huile, en passant par les natures mortes, les animaux, les visages etc… Il se spécialise cependant dans le réalisme, avec une nette préférence pour les portraits à l’huile.

MY STORY

Born in Beirut, Lebanon in 1979. From a early age, Charbel showed a particular interest and talent in drawing. At the age of 11, with his parents, brother and sister, he fled the war to settle  in Montreal, canada. This new life ,,, this new start, he appreciates it and is grateful for it. At the age of 21, he joins the Canadian Armed Forces for a long, demanding yet so rewarding career. his way of saying thank you to the country that welcomed him. Following his military retirement, he returned to his first love: art.


Self-taught painter, Whether it is drawing, acrylic painting, oil painting, still lifes, animals, faces etc…, He wants it all. He however specialize in realism, with a clear preference for oil portraits.

© 2020 by Charbel Estephan. Proudly created with Wix.com

bottom of page